中日迷惑意識の比較――日常生活の中の言語行動を中心に/ 中日“麻烦”意识的比较——以日常生活中的言语行为为中心开题报告
1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)
1、堀口和吉(2009)「迷惑考」『山邊道:国文学研究誌』 堀口和吉(2009)は迷惑について研究を行って、迷惑の意味変化を考察した。
その中で、迷惑の最古の例を見つけて、次のように書いていた。
今のところ、和文記載の最古の例は「平家物語」巻五に見えるものである。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究的基本内容、问题解决措施及方案
研究目的: グローバル化が深まってているこの数年間に、異文化コミュニケーションも日常におけるコミュニケーションになってきた。
異文化コミュニケーションを行う時、きっと何かを無視できないことがあるだろう。
日本語を勉強始めた時から、「他人に迷惑をかけいない」という言葉が私の心に残っている。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
