注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
开题综述网 > 搜索结果

    找到约10000个结果。

    浅谈日本的生命教育开题报告

    1. 研究目的与意义对于日本这个矛盾民族而言,为什么那么重视生命教育?所谓的生命教育有什么特点?这与日本这个民族的自身文化又有什么特别的联系?作为日语系的学生,我们应该寻找隐藏在教育之后的文化内容。透过现象看本质,是什么原因促使日本要大力发展生命教育,他们的生命教育有什么与众不同的地方,反思生命教育又带来了什么样的影响。2. 国内外研究现状分析见附件3. 研究的基本内容与计划研究内容:日本每年都有大大小小数不清的地震发生,日本人似乎对于处理应急灾难很是得心应手,对灾难的各种防护教育也是日常生活中不可或缺的一部分。与此同时,日本的教育已经不仅仅停留在知识层面,而是更加深入的进入生命的层面,注重生命教育便是长期形成的一个现状。作为日语专业的学生,我们应该寻找隐藏在教育之后的文

    从包含不安解除语义的惯用句浅探现代日本人不安心理的产生根源开题报告

    1. 研究目的与意义研究的目的:目前,中国和日本都有很多学者写了一些关于日本人的各种心理以及研究各种类型惯用句的文章,但是大多数文章都是单独的分析日本人的某些心理或者是专门针对某种类型惯用句的研究,把惯用句和日本人的心理相结合的文章较为少见。因此,本文将通过以包含不安解除语义的惯用句为例,依靠中日惯用句的辞典以及语料库为研究资料,从例句及其语境中来分析、探索现代日本人不安心理的产生根源。研究的意义:随着中日经济文化等交流的进一步深入,中日两国人民在交流与相处中,不可避免的都会听到或看到日本人在话语中运用惯用句。而在这之中,为了更好地交流与相处,我们不得不去了解是导致日本人说出了这些话语的原因。因此,本文将以包含不安解除语义的惯用句为例来浅探现代日本人不安心理的产

    日本人女性の名前についての考察―「子」を中心に开题报告

    1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)一、课题意义名字承载着父母的喜好和愿望,可以反映起名人的价值观以及家族风尚。并且,名字的存在和发展作为一种社会文化现象,可以反映社会生活的变迁。研究日本女性名字对于研究不同时代日本人的社会心理以及时代特征大有裨益。此外,日本人名的读法复杂多样,即使是日本人,只看文字也有可能误读对方名字。因此,研究日本女性的名字有着很大的现实意义,通过对名字的研究能够加强我们对日本文化的了解,促进跨文化交际的进行。二、国内外研究概况在日本学术界,对日本人姓氏的研究占据主导地位,关于名的介绍较少。关于名的介绍主要有坂田聡的『苗字とと名前の歴史』,该书以室町、战国时代为中心,从各种角度论述了平民的姓与名以及名字的特征及其社会作用。奥富敬

    中国の伝統村落の発展方向について————日本の町作りを参考に开题报告

    1. 研究目的与意义 中国的传统村落承载着中华民族五千多年的民族记忆,散发着浓郁的古文化幽香和乡土气息,凸显先民崇尚儒家伦理道德、耕读文化、追求安宁恬淡的田园生活。但,随着中国现代化水平不断提高,城镇化进程的加快,传统村落的发展面临着越来越大的考验。传统村落由于地理位置偏远,交通不便,平均受教育水平较低等一系列问题,难以实现高效发展。尤其是近几年来传统村落不断消亡,提醒着我们思考传统村落的保护与发展问题。 日本二战之后,也面临着相似的问题:农村大量青壮年人口外流到城市,使得农业生产力大幅下降,农村面临衰败瓦解的危机。在此背景下,日本民众发起了“自下而上”振兴乡村的造村运动。造村运动倡导发展具有地方特色的产业,取得了巨大成效:基本消灭了城乡差别,增加了农民收入,刺

    南京市六合区乡村旅游饭庄形象改造设计(A)开题报告

    1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)文 献 综 述摘要:民宿设计的研究,不仅关系着时代建筑的发展,更多的是关系着一个地方人文的流失与否。本文对我国民宿设计领域的部分研究文献进行了梳理,目的是为了更加深入了解民宿设计,为更具体的理论研究提供参考。关键词:民宿设计,继承发展1.引言所谓的民宿不同于传统的饭店宾馆,它最早起源于日本、英国,当地人利用空闲的地方来接待旅客,让旅客感受当地的自然文化。本文尝试对我国民宿设计领域的相关文献进行梳理,从民宿的建筑室内外设计、民族文化的继承发展两方面进行研究,希望为这一领域更深层次的研究提供参考。2.民宿相关文献综述1)民宿设计民宿的设计不需要像现在的一些酒店那么豪华,它带来的更多的应该是人土风情的体验。唐祥,冯笑,张乘风(2019)三人根据

    现代汉语中的日语外来词对中国当今社会的影响/中国語における日本から渡来する言葉が中国現代社会に与える影響开题报告

    1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)1.史有为(1991)『异文化的使者#8212;外来词』商务印书馆 「外来語」という術語の最初出現の時間1902年、「借入語」の最初出現の時間は1905年、「借用語」の最初出現の時間は1914年、「借字」の最初出現の時間は1950年、「借詞」と「外来詞」の出現時間は50年代にあり、「借詞」は1967年に出現したとしている。 また、1902年、最初に「外来詞」が国学の大学者章太炎に提出されたものの、重視されなかった。1934年にかけて、陈道望はもう一度「外来詞」を提出した。そのあと、1940年につまり文法革新の検討でよく「外来詞」が提出された後、中国語の「外来詞」の概念が成立された。史有为(1991)によると、外来詞は「外来词是指词义源自外族语中某词的前提下,语言形式上全部或部分借自相

    ドラマ『深夜食堂』とその中国語版をめぐる比較研究开题报告

    1. 研究目的与意义 翻拍他国电视剧作为一种艺术再创造的过程,意图使剧集在异域荧屏上焕发文化的活力,但有时不免事与愿违,让受众在高期待中产生强烈落差,对翻拍剧留下刻意模仿的拙劣印象。如2017年,电视剧《深夜食堂》中国版正式开播,引起国内专业人士及原著粉丝的广泛关注。但播出后却效果惨淡,与日本原版《深夜食堂》的高评价形成强烈反差。 在国外,山本重人(2018)强调了在电视剧制作中导演的参与度较少,应重视制作人主导功能。在我国,徐雄庆(2017)以中国版《深夜食堂》为例,管窥国产剧制作上的问题,并提出了国产剧的良性发展策略,为促进其有序健康发展提供了思路。 本课题通过分析《深夜食堂》国内翻拍存在的问题,期望唤起国产剧制作人担负起社会责任感,用“匠人精神”做事,用心做好剧,积极探索并创

    中国古诗日译的可能性研究开题报告

    1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述) 一、研究意义 古诗作为中国传统文化中的重要组成部分,以其悠久的历史底蕴、优美的韵律和丰富的诗歌意象享誉国内外,也被翻译成多种语言走向世界。与我国一衣带水的日本翻译中国古诗的历史更为久远。日本主要采取汉文训读的方法进行直译,这种方法在很大程度上保留了中国古诗的文字和意象,与英译相比有着形式上的优势。但汉诗的形式、韵律、修辞等语言因素以及汉诗中的地域文化、历史典故、民族美意识等文化因素都是根植于中国的语言特质和文化传统,这些因素共同形成了汉诗独特的形式美、韵律美和意境美。 翻译是一种跨语言和跨文化的交际行为,不仅是进行语言交流的途径,也构筑了不同历史、不同民族文化之间的桥梁。各文化,语言之间都存在着共性,这种共性是实现可译

    日语中“結構”一词使用现状的考察开题报告

    全文总字数:1518字1. 研究目的与意义研究目的及意义けっこう(結構)是日语中被普遍使用的单词之一,但是对日语学习者来说理解它并不简单,并且,在同类研究中对けっこう的研究少之又少,因此本文围绕けっこう一词展开讨论。从一个词语出发,能够帮助我们更细致地体会和理解けっこう在现代日语中的主要用法和含义,从而避免错误的理解和使用。只有这样,才能使日语学习者明确面对不同的听话者时应怎样得体地使用結構从而使对话进展顺利。最终目的就是以一个日语单词为支点探讨日语语言的使用。2. 国内外研究现状分析国内外同类研究概况国内部分:目前国内有许多关于日语文化的研究,例如刘宗和编著的《日语与日本文化》,这本书从日本人的历史起源,日语的历史起源等写起,还写到现代日语的形成,列举了现代日语受西方语

    南京旅游景点指示牌的日译研究;南京景勝地案内の日本語訳に関する一研究开题报告

    1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)1.衢州市旅游景点日语翻译研究.徐媛媛(2014) 景勝地の翻訳は対外宣伝と観光客に景勝地の人文景観を理解させることに重大な役割を演じている。この論文の実地調査によると、衢州景勝地の外国語翻訳は主に英訳があるが、日本語訳がほとんどない。入国観光がますます盛んに発展する今日、観光客のニーズに応じるために、景勝地の日本語訳を重視すべきだと主張した。日本語に翻訳する時、特に日本語の言語特徴に注意しなければならない。それで、原文を十分把握することに基づいて、直訳、分訳、合訳、倒訳、意訳などの翻訳方法を活用する必要がある。景勝地の名称を例によって、固有名詞に属するから、直訳を選択するに限る。景勝地紹介の詩歌を例にすると、観光客が詩歌の意味

联系我们

加微信咨询

加QQ咨询

服务时间:09:00-23:50(周一至周日)